Inghilda Tapio - Arctic Indigenous Design Archives (AIDA)

Inghilda Tapio

(b.1946)

Multidisciplinary Artist, Translator and Teacher


Inger Gunhild Maria "Inghilda" Tapio (f. Valkeapää) was born in 1946 and resides in Gárasavvon (Karesuando). She is part of a family of artists, who have firm roots in a traditional way of life, along with her son, daughters and grandchildren. The family shares a studio in Čuovžavuohppi (Siikavuopio) and sometimes also work and exhibit together.

Inghilda Tapio studied Swedish, Sami and English languages as well as pedagogy and children's language development at Umeå University, before spending three years at Sunderby Art School. She then continued studying dramaturgy and film in Ánar (Inari).

Inghilda Tapio has a multidisciplinary artist's approach, where several forms of expression are used in parallel. She is a poet, translator, artist, illustrator, film director and actor. Latter at the begin in the Sami Theater "Dálvádis" and later at the Giron Sámi -Theater. She has toured with both the theaters and with the National orchestra in several countries. In the theater as well as an author, she gives the Sami language a physical form. Her debut as an author was with "Mu lundo sámi luondu" in 1979. The poem collection "Ii fal dan dihte" a retrospect of a Sami landscape and traditional way of life that has changed was published in 1995. The poems are interpreted in colorful pictures by her daughter Ulrika Tapio. She has published several children and youth's books such as "Juhán" (1988), "Sámi muitalusat: bálggis davvisámi máinnasteapmái" (2017) and the poetry collection "Beaivvit Guhkkot Otnot" (2018). As an artist she works with aquarelles, acrylics, wood, textile printing and with leather. She has sewn and woven for the needs of her family and for sale. She is also a teacher.

Inghilda Tapio's list of achievements is both comprehensive and varied. In 1997 she received the Literature Prize for the poetry collection "Ii fal dan dihte". Some of her children's books have been translated into South and Lule Sami, and poetry collections are translated into Swedish and individual poems into English and Spanish. In 2013, she received a scholarship from Harry Martinsson's society, which she shared with her daughter Ulrika Tapio Blind. She has had exhibitions in Sápmiland, the Nordic countries and Europe.


Recurring in Inghilda Tapio's artistry is a sensitivity to the Sami language and a close connection to the landscape, culture and identity. The archive is extensive and includes books, art, sketches, proofs, postcards, exhibition catalogs, posters, newspaper clippings.

[AJTTE]